Sjaj Feydeauova naslijeđa

Teatar Gavran, Zagreb: Miro Gavran Pandorina kutijica, red. Robert Raponja

  • Teatar Gavran, Zagreb: Miro Gavran Pandorina kutijica, red. Robert RaponjaU uvodnom prizoru Pandorine kutijice Pero, portir u Ministarstvu obitelji, priprema večeru za suprugu Bubu, odgojiteljicu u dječjem vrtiću. Ona ne samo što kasni nego je i zaboravila da im je tog dana dvadesetpetogodišnjica braka. Nakon sitnih podbadanja, ne previše neobičnih za tako dugu vezu, oboje se koncentriraju na razgovor o kćerki koja se udala za Amerikanca i koja je rodila, pa se Buba sprema posjetiti je u Sjedinjenim Državama. Dok je Buba na puta Pero nalazi ključ od kutijice u kojoj mu žena čuva uspomene iz mladosti i za koju je obećao da je nikada neće pokušati otvoriti. No, radoznalost ga svlada i on je otvara, ali osim davnih uspomena unutra nalazi i recentni dnevnik iz kojeg saznaje da mu žena već godinama ima ljubavnika.

    U uvodu Željko Duvnjak igra Peru kao jednog od onih likova koji su mu i donijeli reputaciju vrsnog komičara – malog, običnog, pomalo prestrašenog čovjeka koji komičnost gradi prvenstveno na opreci između izigravanja važnosti pred drugima i strahova koje nastoji prikriti, ali ga izjedaju iznutra i čine nesigurnim. No, ovdje mu u stvaranju vrlo dojmljive interpretacije pomaže i to što se Pero zbog ljubomore, a još više zbog povrijeđenog ponosa odlučuje na akciju koju izvodi s toliko domišljatosti i energije da potpuno preplaši svog na izgled mnogo snažnijeg i stabilnijeg suparnika Dalmatinca klesara Tonija, uvjerenog samca koji – unatoč proklamiranoj religioznosti – uživa u tješenju nezadovoljnih supruga. Tonija tumači Ivica Jončić koji se u početku prizora kada je sam u svom stanu doima i zadovoljno i samodovoljno, ali se – nakon dolaska Pere i saznanja što suprug njegove ljubavnice zapravo želi, počinje lomiti – uspjelo gradeći komiku baš na tom povlačenju pred fizički slabijim oponentom.

    Teatar Gavran, Zagreb: Miro Gavran Pandorina kutijica, red. Robert RaponjaPero je smislio plan da razriješe situaciju tako da svo troje mogu sretno, ili barem časno, nastaviti živjeti dalje. Toni bi trebao oženiti Bubu, a cijela ta ideja promjene odnosa (kojoj se Toni nastoji oduprijeti) prijeti mnogim pomacima i nesporazumima. Postaje to očito već u vrlo originalno zamišljenom prizoru prepiranja o tom planu između supruga i ljubavnika u kojem Gavran pokazuje virtuoznost u kreiranju neočekivanih, često vrlo smiješnih obrata u kojima se duhovit dijalog nadgrađuje upečatljivim govorom tijela s mnogim gegovima, pa je to izazvalo i najduži aplauz na otvorenoj sceni.

    To je još jedna u nizu potvrda Gavranovog vrhunskog umijeća u kreiranju teatarske zabave – ovaj put zanimljivog i po tome što je nakon izvrsne monokomedije Najluđe predstave na svijetu u kojoj je njegova supruga Mladena Gavran uz režiju predstave tumačila čak dvanaest različitih uloga i pokazala (ne prvi put) da je jedna od najvećih hrvatskih glumica – sada napisavši komad u kojem su u prvom planu dvojica muškaraca, koji imaju priliku pokazati raspon svog glumačkog umijeća. Ipak treba reći da i Mladena Gavran kao Buba još jednom pokazuje svoje izvanredno glumačko umijeće, kradući ponekad i scene u kojima je njezin lik u drugom planu, a virtuoznost njezinog razgovora preko skypea s kćerkom u Sjedinjenim Državama nailazi na jednako oduševljenje gledatelja kao i već spomenuto nadigravanje dvojice protagonista.

    Za razliku od Najluđe predstave na svijetu i nekih drugih kompleksnijih komada koji su izvanredno umijeće vodviljske strukture značenjski obogaćivali isprepletanjem s drugim elementima dramaturgije, Miro Gavran u Pandorinoj kutijici pokazuje virtuoznost baš u čistom vodvilju koji zabavlja obratima i duhovitostima (a kao što pokazuje i gotovo idilični happy end ne ide u neke dublje razrade muško-ženskih odnosa) ujedno pružajući i prigodu za glumačke parade. I redatelj Robert Raponja uglavnom se ograničio na usklađivanje glumačke igre, dok su kostimi i posebice scenografija Jasmine Pasek prvenstveno funkcionalni i lako prenosivi, što pridonosi mobilnosti teatra koji ne posjeduje vlastitu scenu.

    Tako u prvom planu ostaju vrijedne glumačke interpretacije i precizna komičnost teksta Mire Gavrana koji je danas i u svjetskim razmjerima jedan od najuspješnijih nastavljača fejdoovske vodviljske tradicije, što je visoki domet koji je nažalost znatno više cijenjen u inozemstvu nego kod nas.

    © Tomislav Kurelec, KULISA.eu, 7. studenoga 2010.

Piše:

Tomislav
Kurelec